Transformation multilingue et en français accessible de l’information existante
Les informations liées à l’intégration socioprofessionnelle sont majoritairement diffusées dans un langage administratif complexe, difficilement accessible aux publics migrants, en particulier aux personnes étrangères ou avec une faible habitude du numérique. Ce défi propose de concevoir un prototype permettant de transformer automatiquement des contenus institutionnels en informations compréhensibles, traduites et adaptées culturellement. Le sujet vise à développer un pipeline capable de simplifier des contenus en français facile à lire et à comprendre (FALC), de les traduire dans plusieurs langues courantes du canton — y compris des langues non latines — et de proposer des formats alternatifs (audio, visuel, pictogrammes). Le défi inclut également l’intégration de mécanismes de validation par des acteurs de terrain (interpètes, associations, professionnels). L’objectif est de démontrer comment des technologies d’intelligence artificielle et des approches participatives peuvent améliorer l’accessibilité réelle de l’information et réduire les barrières linguistiques rencontrées par les primo-arrivants.
Previous
Hack4SocialGood 2026